Traductions Framakey
Je vous propose de participer à la traduction de la Framakey
Sommaire
Version Française FAQ “FramaKiosk”
Comment utiliser la FramaKey ?
Il faut lancer le programme start.exe à la racine, en double-cliquant sur son icône, pour accéder à l’interface de la FramaKey. Vous arrivez ainsi sur la page d’accueil et de lancement.
Sur la page d’accueil et de lancement :
- vous lancez les programmes en cliquant sur leur icône,
- vous accédez aux informations les concernant en cliquant sur leur nom,
- le bouton Information en bas à droite vous amène ici, sur la page d’information.
Sur la page d’information :
- vous avez accès à des articles sur les logiciels utilisables avec la FramaKey,
- vous vous pouvez consulter à votre guise les articles de diverses rubriques,
- vous pouvez contrôler la page d’information en fermant tous les articles ouverts
à en un instant, en effectuant une recherche incrémentale sur tous les articles disponibles et, en option, en choisissant de n’afficher qu’un article à la fois et/ou d’activer les animations à l’affichage des articles,
- le bouton Accueil en bas à droite vous ramène sur la page d’accueil,
- le bouton Quitter en bas à droite vous permet de quitter l’interface, ce qui n’a aucune conséquence sur les programmes en cours d’activité à ce moment.
How to use FramaKey?
It is necessary to launch the program start.exe to the root, while double-clicking on its icon, to reach interface of FramaKey. You arrive thus on the welcoming page and launching.
On the welcoming page and launching:
- you launch programs by clicking on their icons,
- you reach information concerning them by clicking on their names,
- the Information button on the right bottom brings you here, on the information page.
On the information page:
- you have access to articles on the software usable with FramaKey,
- you can consult at your ease the articles of various headings,
- you can control the information page by closing all the articles open in one moment, by carrying out an incremental research on every articles available and, in option, by choosing to show just one article at a time and/or activating animations on display of the articles,
- the welcoming button on the right bottom brings you back to the welcomming page,
- the quit button on the right bottom enables you to leave the interface, which has no consequences on the programs in progress at this time.
Wie funktioniert die Framakey?
Sie sollen das Programm start.exe starten, mit einem Doppelklick auf das Icon, um an die Benutzeroberfläche von der Framakey zu gelangen. Dann bekommen Sie die Eingang- und Abwurfsseite.
Auf die Eingangs- und Abwurfsseite:
- Sie starten die Programme durch klicken an das Icon,
- Sie bekommen die bezüglichen Informationen durch klicken an die Namen,
- die Schaltfläche Information rechts unten bringt Ihnen auf diese Seite.
Auf die Informationsseite:
- Sie greifen auf den Artikeln über die verwendbare Software mit der Framakey,
- Sie können nachsehen wie Sie möchten die Artikeln von verschiedene Rubriken,
- Sie können die Informationsseite prüfen durch abschliessen in einem Augenblick alle geöffnete Artikeln, durch eine inkrementale Suche über alle verfügbare Artikeln und, im Zusatz, durch nur ein Artikel auf einmal anzeigen und/oder durch aktivieren den Zeichentrick während die Artikeln Ansicht,
- die Schaltfläche “Accueil” rechts unten bringen Sie zurück nach die Eingangsseite,
- die Schaltfläche “Quitter” rechts unten ermöglicht Ihnen, die Benutzeroberfläche zu beenden, das hat keine Folge zu der Erzeugung der geraden Programme.
Quel est l’intérêt d’une utilisation nomade ?
What is interest of a nomad use?
Was ist den Zins einer nomadische Nutzung ?
CoolPlayer
Coolplayer vous permet d’emmener vos playlists avec vous et de lire vos fichiers .mp3 et .ogg, même sur des ordinateurs ne possèdant que le lecteur par défaut de Windows.
Coolplayer enables you to take along your playlists with you and reading your .mp3 en .ogg files even on computers owing only default Windows player.
Coolplayer erlaubt Sie sich, Ihre Playlist mitzunehmen und Ihre .mp3 und .ogg auszulesen, auch mit den Rechnern die keine Standardeinstellung von Windows Spieler haben.
FireFox
Utiliser Firefox sur clef USB, c’est emmener votre navigateur internet avec vous, configuré à votre convenance, pour une navigation sécurisée lors de vos déplacements.
Using Firefox on your USB key, is leading out your Internet Browser with you, configurated as you like, for a complete secure web-browsing when moving.
Wenn Sie Firefox auf Ihre USB-Stick nutzen, Sie bringen Ihre Internet Browser mit, mit Ihre Konfiguration, um eine geschützter Internetsurf während Ihre Reise.
SciTe
Embarqué, cet éditeur vous permet de travailler vos codes source même sur des machines dépourvues de tout environnement de développement.
On board, this editor allows you to work your source codes even on machines deprived of any environment of development.
Diesen Editor erlaubt Ihnen, Ihre Quellcodes zu bearbeiten, obwohl der Rechner keine Umlegung hat.
OpenOffice.org
Vous pouvez enfin travailler avec la même suite bureautique, où que vous soyez, même si la machine sur laquelle vous utilisez la FramaKey ne dispose pas de traitement de texte ou de tableur.
L’utilisation conjointe de la FramaKey et d’OpenOffice.org vous permet de vous affranchir des problèmes de versions de logiciels lors de vos présentations publiques. Inutile de s’assurer que la machine qui servira à présenter vos diapositives possède la visionneuse adéquate : vous pourrez les ouvrir (et les modifier jusqu’à la dernière minute) directement dans OpenOffice.org, depuis votre FramaKey.
You can finally work with the same office suite, wherever you are, even if the machine where you use FramaKey on does not have spreadsheet or text processing.
The joint use of FramaKey and OpenOffice.org enables you to be free from the problems of versions of software at the time of your public presentations.So it is useless to make sure that the machine you will use to present your slides has the adequate viewer: you will be able to open them (and to modify them until the last minute) directly in OpenOffice.org, from your FramaKey.
Sie können endlich mit demselben Software-Paket arbeiten, egal wo Sie stehen, obwohl der Rechner wo Sie die Framakey nutzen bietet kein Textverarbeitungs- oder Tabellenkalkulationsprogramm.
Die gleichzeitige Auslastung von der Framakey und OpenOffice.org löst Ihnen von der Softwaresversion Problemen anlässlich Ihrer Präsentationen. Es ist nutzlos zu prüfen, ob der Rechner einen zugehörigen Dia-Betrachter besitzt: Sie werden Ihre Präsentation öffnen (und bis die letzte Minute ändern) geradewegs mit OpenOffice.org, dank Ihre Framakey.
ThunderBird
Vos mails et votre carnet d’adresses vous suivent enfin partout. Vous pouvez gérer votre courrier depuis une autre machine (connectée ou non), sans avoir à configurer quoi que soit sur cette dernière.
Your mails and your address book finally follow you everywhere. You can manage your mails from another machine (connected or not), without having to configurate anything on it.
Ihre Mails und Adressbuch folgen Sie endlich überall. Sie können Ihren elektronische Briefübermittlung leiten aus einen anderen Rechner (mit einem Internetzugang oder nicht), ohne auf die Konfiguration den Rechner zuzugreifen.
VideoLAN
Les formats audio et vidéo sont trés nombreux, et malheureusement incompatibles les uns avec les autres. VLC vous permet de lire la quasi-intégralité des fichiers multimédia, sans installer quoi que ce soit de plus, ni codec, ni lecteur dédié.
The audio and video formats are numerous, and unfortunately incompatible one with the others. VLC enables you to read almost all the multi-media files, without installing anything more, neither codec, nor dedicated reader.
Die Audio- und Videoformate sind sehr zahlreich, und leider unvereinbar zwischeneinander. VLC erlaubt Ihnen, fast alle Multimediadateien zu spielen, ohne etwas zu installieren, weder Codec noch spezifischen Spieler.
Qu’est ce qu’il y a dans la FramaKey ?
La FramaKey est organisée autour de 3 répertoires :
1. Framakey, qui contient les éléments de l’interface (que vous lisez en ce moment même) lu à l’aide de FireFox, ainsi que AeTrayMenu (pour accéder plus rapidement à vos applications depuis votre barre d’icônes).
2. Apps, qui contient les programmes libres embarqués utilisables.
3. Data, qui contient vos données
Seuls les 2 premiers répertoires sont susceptibles d’être impactés par des mises à jour de la FramaKey. Les évolutions de versions tenant compte de cette architecture, nous vous recommandons de ne pas la modifier si vous voulez bénéficier des mises à jour de la FramaKey.
Pour vos données, nous vous proposons de les ranger dans le répertoire Data, mais libre à vous de les organiser autrement.
Sachez que …
- La FramaKey fonctionne de façon optimale sur une clef USB 2.0 branchée sur un port USB 2.0, mais toutes les clefs USB 2.0 ne sont pas équivalentes et des différences importantes peuvent être constatées quant à la rapidité d’exécution des applications de la FramaKey.
- La quantité de mémoire vive disponible sur l’ordinateur hôte conditionne également fortement la rapidité d’exécution des applications de la FramaKey.
- Le premier lancement (démarrage) des applications est sensiblement plus lent depuis une clé USB que depuis un disque dur et il dépend des conditions énoncées ci-dessus (type d’USB et mémoire vive disponible).
- Lors de la première utilisation de OpenOffice.org et ThunderBird, il vous faudra procéder au paramétrage de ces applications.
- Si FireFox ou ThunderBird sont exécutés localement sur l’ordinateur hôte, ils vont interférer avec ceux activés depuis la FramaKey ; pour garantir votre confidentialité, nous vous recommandons de fermer ces applications sur la machine hôte.
- Une clef USB se dégrade au fur et à mesure des accès en lecture/écriture ; à ce propos, il est recommandé de ne pas activer le filtrage anti-spam de ThunderBird, qui est très couteux en lecture/écriture et dégrade sensiblement les performances.
framakey.org
Retrouvez toutes les informations sur le site framakey.org.
N’hésitez pas à le consulter :
- si vous vous posez des questions à propos de la FramaKey,
- pour vérifier si de nouvelles versions sont disponibles,
- pour faire un don …
Comment installer la FramaKey ?
La FramaKey est disponible sous forme d’un installeur exécutable Framakey.exe.
1. Copiez ce fichier sur votre ordinateur.
2. Insérez votre clé USB, avec au moins 200 Mo disponibles, dans un port USB de la machine.
3. Double-cliquez sur le fichier exe.
4. Une fenêtre vous demande où décompresser les données.
5. Indiquez le chemin de la clé, variable selon les machines et les connexions.
6. Attendez que tous les fichiers soient copiés, ce qui peut prendre quelques minutes, patience …
Voilà, votre FramaKey est prête à fonctionner !
Quelle est la configuration recommandée ?
Media amovible
- Une utilisation confortable réclame une clé USB en version 2.0 d’au moins 256 Mo.
- Des essais avec des clés en USB 1.1 ont cependant été réalisés sinon rapidement, du moins correctement.
Ordinateur hôte
- Toutes les applications fonctionnent sous MS Windows XP.
- Des limitations ont été rencontrées sur les versions MS Windows 98.
- Une utilisation confortable passe par le branchement de la clef sur un port USB 2.0.
- La mémoire vive disponible est un élément déterminant pour la rapidité d’exécution des applications de la FramaKey.
Version anglaise FAQ “FramaKiosk”
A venir…
Version Française Read Me “Framakey”
Framakey Full
Framakey Full
Copyright ©2005–2006 Framasoft
http://www.framakey.org
Merci d’avoir choisi cet installeur. J’espère qu’il vous donnera entière satisfaction.
Il permet d’installer des logiciels portables sur un support amovible.
NOTE IMPORTANTE
Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier au titre des clauses de la Licence Publique Générale GNU, telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de la Licence, ou une version ultérieure.
DISCLAIMER
Ce programme est distribué dans l’espoir qu’il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITE ou DE CONFORMITE A UNE UTILISATION PARTICULIERE. Voir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. Vous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU avec ce programme.
Les auteurs déclinent toutes responsabilités quant à l’utilisation qui pourrait en être faite.
LICENCES DES LOGICIELS INCORPORES
La présente licence n’englobe pas les logiciels inclus dans ce pack. Ces derniers sont distribués sous leur propre licence.
Merci de vous reporter à la licence de chaque logiciel pour connaître les modalités d’utilisation.
DOCUMENTATION - FAQ - HOWTO
La documentation concernant l’utilisation de la Framakey est disponible en ligne à l’adresse suivante :
http://www.framakey.org/Support/Documentation
http://www.framakey.org/Support/Faq
SITES DES LOGICIELS CONTENUS DANS CE PACK
http://www.mozilla-europe.org/fr/products/firefox/
http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/
http://www.scintilla.org/SciTE.html