Framasoft | Framakey | Framabook | Framablog | Framagora | Framawiki | Veni Vidi Libri

Documentation Media Player Classic / Interface

Discussion: DocumentationMediaPlayerClassic.Interface-discussion (lien Discuter en haut de la page)
Lien original : http://www.free-codecs.com/guides/mpc_help_eng_20050402.zip

Publication

Pour voir l’ensemble sur une seule page, vous pouvez publier la page. “Cacher les commentaires” permettra de masquer la VO et les commentaires.

Inclure cette page Hide comments Unnumber

Documentation Media Player Classic

Option > Sous-titres

01

You can set main subtitles options there.

Override Placement - by default MPC places subtitles on the 50% position to the left border (in the center) and 90% from the top. If you want change it, turn this option on and input your values.

Ici vous pouvez paramétrer les options de sous-titres

Ecraser la position : par défaut MPC place les sous-titres centrés horizontalement et à 90% verticalement en partant du haut. SI vous voulez changer ces valeurs, cochez cette option et rentrez vos valeurs.

02

Number of subpictures to buffer ahead - default value is 3. 0 turns buffer off, but it’s not recommended, can cause slowdowns and other unpleasant effects. Requires file reopening.

Maximum texture resolution - Media Player Classic uses DirectX7 or higher (VMR7 or VMR9) rendering capabilities for subtitles. In fact, text subtitles are converted into a picture which is drawn on the video image by hardware. That’s why speed of subtitles’ processing depends on CPU power. If CPU is weak, lower texture resolution. It also requires file reopening.

Nombre de sous-images à bufferiser : Media Player Classic utilise les capacités de rendu de DirectX7 ou suivant (VMR7 ou VMR9) pour les sous-titres. En fait, les textes de sous-titres sont convertis en image et incrustés sur la vidéo. C’est pourquoi la vitesse du processus de sous-titrage dépend de la puissance du processeur. Si le processeur est faible, la résolution de la texture sera plus basse. Toute modification nécessite la réouverture du fichier.

03

Round up to power of two - if you disable this mode, the usage of video memory and the load of the chanell between the system memory and video memory will be lowered on high resolutions. Old videocards don’t support this mode or can have problems with texturizing 32bit subtitles on systems with 16bit colour depth. In versions prior to 6.4.8.3 this option was always turned on.

Arrondir au multiple de deux : si vous désactivez ce mode, l’usage de la mémoire vidéo et la charge du canal entre la mémoire système et la mémoire vidéo sera diminuée pour les hautes résolutions. Les vieilles cartes vidéo ne supportent pas ce mode ou peuvent rencontrer des problèmes pour le rendu de sous-titres 32 bits sur les systèmes utilisant une qualité de couleur 16 bits. Dans les versions antérieures à la 6.4.8.3 cette option était toujours activée.


« ExternalFilters | Index | SubtitlesStyle »

Page mise à jour le 12 septembre 2005 à 17h52 par JoKoT3
Éditer page | Chg: Groupe Site | RSS | Attr:Page Groupe | Header/Footer | Wiki Help 0,57 s.